O que hai un tempo se vía polas fírgoas vencelladas a unha casa editora esmorece para abrir unha ventá aos comentarios sobre temas culturais. Unha nova xeira agroma para este espazo. Co agradecemento aos lectores, sempre.

22 de dec. de 2012

Olga Novo gaña o XII Premio de Historia Medieval de Galiza e Portugal


O xurado composto por Henrique Monteagudo, Clodio González, Xerardo AgraFoxo, Pedro G. Vidal e Antonio Rey concedeu o premio a Olga Novo polo seu traballo

Leda m' and' eu. Poética erótica medieval galaica: á procura da nosa intrahistoria, 

centrado nos textos líricos da escola trobadoresca, que aborda os contidos de xeito multidisciplinar, manexando instrumentos da historia social, do dereito e da antropoloxia histórica. Trátase dunha obra que busca coñecer a alma da Galicia medieval, enmarcada no Occidente europeo, por medio da súa concepción do mundo erótico e da realidade das súas prácticas. Analiza a historia da sexualidade desa época, a súa repercusión socio-política e mental, a oposición de xéneros nos diferentes grupos da poboación, a participación do pracer transgresor e das súas formas e códigos na cultura dun pobo, incluídas a marxinalidade e a obscenidade. Falamos dunha cultura de dobre moral, de intención relixiosa e controladora, que este estudo explica de maneira interdisciplinar, politemática, ampla e seria, pero detallada nas ideas (mesmo filosóficas) e documentada con especial precisión nos textos líricos galego-portugueses con toda a súa diversidade.

20 de dec. de 2012

XII Edición do Premio de Historia Medieval de Galiza e Portugal


O SÁBADO 22 DE DECEMBRO DE 2012, FALLARASE O
XII PREMIO DE HISTORIA MEDIEVAL DE GALIZA E PORTUGAL
O ACTO ONDE SE DARÁ(N) A COÑECER O(S) TRABALLO(S) GAÑADOR(ES) TERÁ LUGAR ÁS 12.30 NA CASA DA CULTURA DO CONCELLO DE LOUSAME.
Consulta toda a información

ORDE DO DÍA
1.- Apertura: alcaldesa Sra. Dª Teresa Villaverde, alcaldesa de Lousame.
2.- Intervención do presidente do xurado Sr. D. Henrique Monteagudo, presidente do xurado.
3.- Comunicación do fallo medieante a lectura da acta por parte do secretario do xurado
4.- Intervención do premiado na edición 2011: Sr. D. Antonio Rey Somoza, premiado na edición 2011.

12 de dec. de 2012

Novidades Nadal


A saudade do caracol
Rubén Martínez Alonso


 Breizh
Miro Villar
limiar de Xosé María Lema
Prefacio de J. A. Pascoal


pedras de Plastilina
Moncho Iglesias
Limiar de Camilo Nogueira

30 de nov. de 2012

PRESENTACIÓN DO LIBRO BILINGÜE TIGRES DE TERNURA / TENDER TIGERS DE CLAUDIO RODRÍGUEZ FER



Julián García, Claudio Rodríguez Fer, JoDee Anderson presentandoTender Tigers

O xoves 29 de novembro, ás oito e media da tarde, presentouse na Librería Biblos de Lugo a obra Tigres de ternura / Tender Tigers, do escritor lucense Claudio Rodríguez Fer, publicada pola Editorial Toxosoutos en edición bilingüe galego-inglés de Kathleen N. March. Interviron no acto o propio autor, e a profesora norteamericana JoDee Anderson, da Facultade de Humanidades de Lugo.
O poeta Claudio Rodríguez Fer recibiu, hai agora trinta anos, o Premio da Crítica Española por Tigres de ternura, libro xuvenil, lúdico, erótico e vangardista que alcanzou tres anticonvencionais edicións manuscritas entre 1981 e 1983, ilustradas por Carmen Blanco. Agora preséntase en edición bilingüe galego-inglés feita pola catedrática e crítica norteamericana Kathleen N. March, con debuxos da  ilustradora estadounidense Kimberleigh Martul-March. Ademais, Claudio Rodríguez Fer, traducido a numerosos idiomas, é autor de medio cento de obras como poeta, narrador, autor teatral e ensaísta. Exerce a docencia na Facultade de Humanidades de Lugo e é director da Cátedra Valente de Poesía e Estética da Universidade de Santiago. Foi profesor nas Universidades da Cidade de Nova York, de Bretaña Sur e da Alta Bretaña, onde foi investido este ano como Doutor Honoris Causa. Proximamente presentará Tigres de ternura / Tender Tigers en Nova York.

23 de nov. de 2012

TIGRES DE TERNURA en Lugo


29 NOVEMBRO 2012 20:30 LIBRERIA BIBLOS DE LUGO

A Librería Biblos invitavos á primeira presentación dun libro que se fará no seu novo local, situado na Avenida de Ramón Ferreiro (Torres do Seminario), o xoves 29 de novembro, ás oito e media da tarde.

Presentarase a obra Tigres de ternura / Tender Tigers, do escritor lucense Claudio Rodríguez Fer, publicada pola Editorial Toxosoutos en edición bilingüe galego-inglés de Kathleen N. March. Intervirán no acto

 o propio autor e a profesora norteamericana JoDee Anderson, da Facultade de Humanidades de Lugo.

Claudio Rodríguez Fer recibiu, hai agora trinta anos, o Premio da Crítica Española por Tigres de ternura, libro xuvenil, lúdico, erótico e vangardista que alcanzou tres anticonvencionais edicións manuscritas entre 1981 e 1983, ilustradas por Carmen Blanco. Agora preséntase en edición bilingüe galego-inglés feita pola catedrática e crítica norteamericana Kathleen N. March, con debuxos da ilustradora estadounidense Kimberleigh Martul-March.

Claudio Rodríguez Fer, traducido a numerosos idiomas, é autor de medio cento de obras como poeta, narrador, autor teatral e ensaísta. Exerce a docencia na Facultade de Humanidades de Lugo e é director da Cátedra Valente de Poesía e Estética da Universidade de Santiago. Foi profesor nas Universidades da Cidade de Nova York, de Bretaña Sur e da Alta Bretaña, onde foi investido este ano como Doutor Honoris Causa. Proximamente presentará Tigres de ternura / Tender Tigers en Nova York.
 


 Presentación en Librería Biblos de Lugo:

http://www.facebook.com/events/435479056514963/

Reseña en Praza Pública:
http://praza.com/cultura/2692/tender-tigers/

Entrevista en TVG:
http://www.crtvg.es/crtvg/canles-tematicas/corte-a-corte/claudio-rodriguez-fer-presenta-a-reedicion-bilinguee-do-poemario-tigres-de-ternura-publicado-por-primeira-vez-en-1981

12 de nov. de 2012

Os Pedrón de Ouro, por Ramón Nicolás

É un luxo volver a ollada á colección narrativa na que, durante moitos anos, Ediciós do Castro veu dando a coñecer os relatos galardoados dun certame como é o “Modesto R. Figueirido”, concurso que gañou a pulso un lugar preferente nas convocatorias anuais de premios literarios. Atesóuranse aí ineludibles e extraordinarias voces que foron asentándose, malia que algunhas delas talvez fosen quedando no camiño, no panorama da nosa creación en prosa ao longo de case os últimos corenta anos. É moi longa a nómina de textos galardoados, abofé, pero non quixera deixar de subliñar que desde este chanzo prestixioso transitaron xentes do mundo literario que hoxe en día seguen a vivificar e representar parte do mellor das nosas letras.       A desaparición de Ediciós do Castro como tal e o pasamento de Isaac Díaz Pardo engadiron o efecto colateral da interrupción da publicación destas compilacións de relatos curtos. Entendo como unha aposta para non deixar morrer o proxecto, así pois, que Toxosoutos decidise adoptar a iniciativa de sumar ao seu catálogo as narracións premiadas en 2010 e 2011, abrindo deste xeito unha nova e esperanzadora etapa de colaboración entre a Fundación Pedrón e Ouro e a editoral noiesa, algo polo que cómpre felicitarse.     Ademais, esta edición goza dun atractivo especial ao contemplar un estudo previo a cargo de Xosé Ramón Fandiño Veiga no que, entre outros extremos arredor da historia do premio, inclúe unha útil relación de premios, xurados e concellos patrocinadores das trinta e sete ininterrompidas convocatorias, ficando constancia aí das máis de cen voces galardoadas ata o de agora. Sen dúbida, unha valoración cumprida do que se premiou e quen o premiou deitaría algunhas conclusións moi interesantes, mesmo de corte sociolóxico, que non é momento de abordar aquí.     Mais cómpre falar dos relatos galardoados, malia que sexa brevemente. A edición de 2010 acadouna Xosé A. Naz Fernández, cunha proposta que afonda, con axilidade e excelente documentación, na temática histórica; do mesmo autor incorpórase outro texto co que acadou un accésit onde o máis relevante me parece o suxestivo xogo de perspectivas narrativas que exhibe; Clara do Roxo ofrece, pola súa parte, unha historia sustentada nunha borrascosa relación entre unha nai e mais a súa filla, que serve para revelar claves dun pasado doloroso. Completan esta primeira entrega dignos e interesantes relatos de Francisco Castiñeira, Alberte Momán e F.R. Lavandeira     Por último, a edición de 2011 comeza coa proposta de Amancio Liñares Giraut, a meu entender unha verdadeira novela curta como as tres premiadas nesta ocasión, quen con ironía, aguillón crítico e unha estrutura acaída, relata vivencias a cabalo entre os EUA e Galicia desde o pensamento dunha curiosa protagonista. Pola súa parte, Ledicia Costas déixanos unha intensa historia de fondo calado social e de moitos soños rotos personificados nunha muller sometida a vexacións e, por último,  é Xaime Domínguez Toxo quen se achega aos eidos dunha distopía construída desde os alicerces que ofrecen os conceptos de destrución, soidade e incomunicación.       Os meus desexos de boa andaina para estes galardóns e oxalá continúe este proxecto en anos sucesivos.

5 de nov. de 2012

E POR FIN, O AMOR

Recital de poesía amorosa E POR FIN O AMOR   Claudio Rodríguez Fer Renata Otero Pablo Fidalgo Lareo   Martes 6 de novembro ás 21.00 h. Pub Modus Vivendi Praza de Feixoo Santiago de Compostela

26 de out. de 2012

Mañá percorremos Compostela ao son dos trobadores co libro O AMOR QUE EU LEVEI DE SANTIAGO

;    11.00h      1. PRAZA DE CERVANTES, lugar de encontro:    BREVE INTRODUCIÓN SOBRE A LÍRICA TROBADORESCA: contexto histórico e sócio-cultural, principais xéneros, oralidade e transmissão escrita, música, língua, referencias a título e imaxes do libro O amor que eu levei de Santiago, etc.  Breves alusións aos trobadores que alí tiveran casa (Osoiro Eanes e Airas Fernández Carpancho ) e comentario da cantiga con referencias a Santiago do segundo: "Por fazer romaria, pug'en meu coraçon...", de Airas Fernández Carpancho  2. R. DA MOEDA VELHA e S. MARTIÑO PINARIO. Breve comentario do trobador Joán Vázquez de Talaveira e da cantiga con referencia aqueles lugares: "Direi-vos ora que oí dizer".       3. PRAZA DA QUINTÁ. Breve alusión ás cantigas en que se menciona a peregrinación a Santiago, como a de Airas Núnez: "A Santiag' en romaria ven".  4. R. DO VILAR. Breve comentario do trobador Nuno Fernández de Torneol.  5. PORTA FAXEIRA. Lembranza de Airas Fernández Carpanho e de Afonos Eanes do Cotón. Breve comentario da cantiga "Abadessa, oí dizer"  6. ARCO DE MAZARELOS: Breve alusión a Pero da Ponte e lembranza dunha cantiga satírica con referencias ao viño (o viño do Ribeiro entraría en Compostela por esta porta): "Quen seu parente vendia...".  Referencias ao SAR. Breve alusión a Joán Airas, "burgués de Santiago" e á cantiga del que menciona o Sar ("Pelo souto de Crexente”), así como a Pedro Amigo de Sevilha e á sua cantiga "Quando eu un dia fui en Compostela".  7. R. DO PREGUNTOIRO: Breve alusión a Juião Bolseiro e lembranza dunha cantiga que fala das cualidades literarias e musicais do trobador: ”Fez ũa cantiga d’amor...".  8. BONAVAL.  Breve alusión a Bernal de Bonaval e ás cantigas onde ele menciona este lugar: "A Bonaval quer'eu, mia senhor, ir..." e "Diss'a fremosa en Bonaval assi...".

24 de out. de 2012

PREMIOS PEDRÓN DE OURO / ROTEIRO LITERARIO


A Fundación Pedrón de Ouro, Editorial Toxosoutos e Libraría Couceiro teñen o pracer de convidalo á
Presentación do volume correspondente ás edicións 2010-2011 publicado por Toxosoutos o próximo


XOVES 25 DE OUTUBRO ás 19.45h
LIBRARÍA COUCEIRO (PRAZA DE CERVANTES, SANTIAGO DE COMPOSTELA)

Interveñen:
Agustín Agra
Xosé Alfredo Naz
Amancio Liñares
David Otero
X. R. Fandiño

Haberá contacontos con
Celso F. Sanmartín

---------------------------------------------------------------------------

O SÁBADO 27:

ROTEIRO DA LÍRICA MEDIEVAL
GALEGO-PORTUGUESA
Guías: Yara Frateschi, Isabel Morán e J. A. Souto, autores do libro O amor que eu levei de Santiago
PROGRAMA CULTURA VIVA
27 DE  OUTUBRO ás 11.00 h
SAÍDA PRAZA DE CERVANTES (SANTIAGO DE COMPOSTELA)
Organiza: Concello e Rede de Centros
Apoia: Deputación da Coruña
INSCRICIÓN
Sandra Quintana
981 528740

11 de out. de 2012

Inscríbete no Roteiro literario que terá lugar o día 27 de outubro


27 de outubro
11.00h
Saída da Praza de Cervantes
(Santiago de Compostela)

información e inscrición:
squintanar@santiagodecompostela.org


27 de set. de 2012

Nova entrega poética de Ramón Caride

O poeta ourensán amosa no seu libro A CHUVIA HUMANA certos conceptos formais nun temario sofisticado e estrito coque configura eses poemas sintéticos, cunha ovación expansiva que emite resplandores desa fusión entre o poeta pensante e o poema filosófico que nos fai entrar nunha fase metafísica de poemas resumen que nos ofrenda o seu creador: “Nunca/ o silencio/ redime”. Un poema que nos achega ao economicismo poético de Uxío Novoneyra. 

5 de set. de 2012

NOVIDADES SETEMBRO

 Honoré de Balzac
O curmán Pons
Limiar e tradución de Ana María Galego Gen
Serie Esmorga Narrativa
305 pp.
978-84-15400-72-1
14 euros
OUTRAS TRADUCIÓNS DE BALZAC POR ANA MARÍA GALEGO EN TOXOSOUTOS


Certame de narración breve Modesto R. Figueiredo
Premios Pedrón de Ouro
Edición de Xosé Ramón Fandiño e David G. Couso
Serie Esmorga Narrativa
245 pp.
978-84-15400-55-4
14 euros


2 de ago. de 2012

Toxosoutos publica os PREMIOS PEDRÓN DE OURO (Modesto Figueiredo de Narrativa Breve) na súa Serie Esmorga


Publícanse as narracións premiadas en 2010 e 2011, que son os que foron subvencionados polos concellos de Vilagarcía e Rianxo respectivamente e no que resultaron galardoados Alfredo Naz Fernández, Clara do Roxo, Amancio Liñares, Ledicia Costas e Xaime Domínguez Toxo. Pero editorialmente falando, este volume ten un carácter especial porque por primeira vez na historia do Figueiredo os seus relatos non son publicados en Ediciós do Castro por deferencia do seu director, Isaac Díaz Pardo, moi relacionado coa nosa Fundación, pois foi distinguido co Pedrón de Ouro en 1976 e nomeado Presidente de Honra en 2006 como resposta inmediata ao agravio perpetrado contra el ao ser destituído da presidencia das empresas por el creadas, que constituían un inmenso paraíso de arte, industria e comunicación co que agasallou ao pobo galego.
Co pasamento de Isaac Díaz Pardo remata un capítulo importantísimo da historia da Fundación do Pedrón de Ouro e do seu premio literario e abrimos con renovada esperanza unha nova etapa que nos pon en relación coa editorial Toxosoutos, a quen manifestamos a nosa gratitude, personificada no seu director xeral, Manuel González Millares, e no seu director de publicacións, David G. Couso.


XOSÉ RAMÓN FANDIÑO VEIGA

26 de xul. de 2012

La palabra hecha vientre, por José Ángel García Caballero


Siete años después de la publicación de A cousa vermelha (Ed. Espiral Maior, 2004), poemario que daba cuenta de una voz muy personal y profunda, llega a las librerías Cráter (Ed. Toxosoutos, 2011), el nuevo libro de Olga Novo (Vilarmao, 1975), que afianza esa voz y desarrolla las líneas que perfilan su escritura.
De este libro, tuvimos un avance en 2006, con la plaquette-collage Monocromos (Ed. Luis Burgos Arte del siglo XX) que publicó en colaboración con el artista Concetto Pozzati.

Cráter, que recibió el Premio de la Crítica de poesía en lengua gallega (2011), nos llega combinando efervescencia y madurez, así como una mirada de gran profundidad que desarrolla a lo largo de sus casi 200 páginas.

18 de xul. de 2012

Xosé Alfredo Naz Fernández, Premio Avilés de Taramancos 2012 con O sorriso de Hitler




Os anos son lousas. Lousas que van construíndo o cadaleito que agarda. E no final, a vida só é unha presada de lembranzas. Iso é o único que nos queda aos vellos. Outros nin iso tiveron… Malditos aqueles que atentan contra ela! Malditos…

Nun conflito das dimensións da segunda guerra mundial onde o ser humando trocou en besta e o raciocinio foi esquecido tras un bigotiño mal cortado, a neutralidade e a moralidade son só palabras grandilocuentes sen sentido, varridas pola innata necesidade de supervivencia. Pero o pouso dos remorsos son refugallos imposibles de eliminar cando o horror nos fai partícipes…

28 de xuño de 2012

No vértice dos cervos para os lectores de Xosé Lois García

Editorial Toxosoutos agasalla coa merca da Poesía Completa (Por ninguén aloumiñada e No sangue dos bardos), de Xosé Lois García o poemario inédito No vértice dos cervos nunha entrega promocional que atoparás na túa libraría.

26 de xuño de 2012

Máis alá da razón

Isidro Novo talvez non ocupe, por esforzo, dedicación e amplo currículo literario, o lugar que realmente este lugués de nación merecería. Aos seus libros de poesía, ensaios, columnas de opinión en diversos soportes xornalísticos, algunha tradución ou iniciativas para preservar o tesouro do idioma como “Palabras con memoria”, esa última co apoio da Asociación de Escritores en Lingua Galega, súmaselle unha delongada traxectoria no ámbito da narrativa espellada nalgúns libros de relatos, crónicas de viaxes literarias e varias novelas, entre ás que se lles vén engadir arestora esteSinistra deixa, que acaba de ver a luz no selo noiés Toxosoutos. Abéirase Isidro Novo, nesta ocasión, a un xénero talvez non moi transitado nas letras galegas mais de ampla proxección popular como son os sucesos de corte paranormal, incardinados nunha historia na que se paira a vontade de reconstruír a identidade familiar a partir dun feito concreto como é o de comezar a habitar un pazo enmeigado que foi recibido como unha herdanza inesperada. Desde ese momento o libro incorpora fragmentos de filiación confesional, a xeito de diario, con outros que resultan operativos para reconstruír un personaxe de inequívoca e intensísima existencia aventureira, en quen reside a clave que explica eses acontecementos cuxa xeración vai máis alá da razón. Particularmente non me interesou tanto o plano protagonizado por Delio Freixeiro pois nel se advirte unha lucidez un tanto sorprendente para relatar as experiencias que dificilmente soporta derivadas da práctica de maxia negra das que é obxecto, malia recoñecer un intenso traballo de documentación que ademais se proxecta no seo dunha expresión narrativa moi próxima ao cinematográfico: estigmas que sangran, ruídos estraños, pasos de alguén que non se ve, miraxes, alucinacións, elementos que mudan a súa disposición, portas que se abren e pechan, levitacións de obxectos, violacións por parte dun íncubo… Resultoume, en tal caso, máis atractivo aqueloutro plano en que se relatan as vivencias, conversas, investigacións e relacións sentimentais levadas da man de Procopio Conceiçao, pois é este personaxe quen vai debullando datos sobre Reimunde Grandal, se cadra o auténtico protagonista da novela, afondando nos elementos cruciais da súa personalidade, nas súas orixes ou no rápido poder asimilatorio de todo o que se relaciona con crenzas de carácter animista, nomeadamente coa chamada “Regra de Oxá”, coa filosofía“yoruba” ou co aprehendido do seu contacto cos xamáns americanos, ao que se engade algunha referencia aos chamados “agotes”: artesáns, discriminados socialmente, que se dedicaban a traballar a pedra e mais a madeira e, anos despois, o ferro. En suma, unha proposta narrativa intensa, en xeral ben resolta e, ao meu ver, concibida para un amplo público que ademais, estou certo, daría nun inmellorable guión cinematográfico. Esta recensión publicouse, o 23 de xuño de 2012, nas páxinas do suplemento «Culturas» deLa Voz en Galicia, baixo o título de «Máis alá da razón» (reproduzo aquí a versión íntegra).

14 de xuño de 2012

Grande expectación ante a Guía medieval do peregrino o martes en Compostela


Mar Mato recolleu nesta reportaxe as súas impresións sobre a Guía Medieval do Peregrino, de López Pereira, presentada o pasado martes en Santiago de Compostela con grande expectación por parte dos numerosos estudosos que asistiron ao acto.

El catedrático de Latín y director de la Axencia para a Calidade do Sistema Universitario Galego, Xosé Eduardo López Pereira, ha plasmado las vivencias del Códice Calixtino en un estudio que abre el libro Códice Calixtino. Guía medieval de peregrinos, que ayer presentó en Compostela y donde se recoge, además, el texto íntegro en latín y la traducción al gallego de los cinco capítulos.
Entre las anécdotas, López Pereira destacó el episodio que explica la razón por la que la obra no acabó entre los fondos del Escorial. Explicaba ayer el catedrático a este diario que en el año 1570, el Códice Calixtino estuvo a punto de ser llevado a Madrid con destino final El Escorial. Entonces, Felipe II había ordenado al coengo Ambrosio de Morales que recogiese todos los manuscritos que pudiese y se encontrase por Castilla y Galicia. De Morales se negó a llevarse el Códice a la capital alegando que "decía cosas tan soeces que no valía la pena", señala López Pereira.
El director de la Axencia para a Calidade do Sistema Universitario detalló que en el último capítulo, guía del peregrino, se recogen las costumbres "increíbles" que tenían navarros y vascos. Una de ellas era la que adoptaban las mujeres frente al fuego dejando al aire la entrepierna para que los hombres, de frente, la vieran. Otro apunte era el que indicaba que los navarros ponían esterillas a las mulas "para que nadie las penetrara más que ellos".
Esta quinta parte fue escrita por el único autor que se le conoce al Códice, el francés Ainmerico Picaud que realizó una especie de crónica de su viaje a través del Camino de Santiago. Si bien se ve esta historia como una guía, en la actualidad, hay lectores que lo ven más bien como una anti-guía por criticar y dejar mal paradas a las gentes y lugares de la ruta jacobea.
No obstante, gracias a los comentarios de Picaud, el Códice Calixtino –escrito alrededor del año 1160– prosiguió en la basílica compostelana. Sin embargo, en 1610, hubo otro intento de modificar su lugar de cobijo. Fue con el padre Mariana que también se negó a llevárselo al entender que "el libro, en su caítulo 4, decía una mentiras tremendas" como "el señalar que Carlo Magno liberó España de árabes a pesar de haber muerto antes", señala Pereira.
Las críticas de Mariana hicieron mella y ese cuarto capítulo fue arrancado falsificando el número. Finalmente, en 1886, el historiador López Ferreiro lo descubrió en el Archivo de la Catedral, se restauró en la Biblioteca Nacional y se volvió a colocar en el Códice. 

5 de xuño de 2012

Peregrinos a Compostela, por Lucía Seoane

X .Eduardo López Pereira,catedrático de Filoloxía Latina na Universidade da Coruña, autor de numerosos libros e traballos arredor de textos latinos tardíos e medievais é o encargado da edición e tradución ao galego do libro V do Códice Calixtino –unha obra de aínda recente actualidade xornalística por motivos ben pouco felices–, universalmente coñecida como Guía do peregrino. Nunha moi coidadae rigorosa introdución, López Pereira explica, con cualidade científica mais tamén con prosa doada e de agradable lectura, todo o referido á historia, a autoría, o contexto xacobeo… no que xorde a obra. Así mesmo coñecemos noticias acerca da relación do volume que comentamos con esoutras guías de caminantes e peregrinos a Compostela e aínda a propia textura do camiño e daqueles que o percorreron. En fin, unha análise das edicións e traducións ralizadas até a data vén complementar este, como dixemos, excelente limiar. Vilas,igrexas,hospitais… doutrora –moitos aínda, e felizmente,en pé na actualidade–,así como unha descrición da cidade de Santiago, cunha completa descrición da propia cidade, das súas murallas e portas, da catedral... pero tamén das xentes que a habitaban,aqueles mercaderes, zapateiros, curdidores, veleiros, cordeiros... a ofreceren “mochilas de pel de cervo, bolsas, correas, cintos e ata herbas mediciais” veñen desfilar ao longo das páxinas dun texto clásico entre os clásicos, unha sorte de reportaxe magnífica que desafía o paso do tempo. Sen dúbida, estamos diante dun volume senlleiro que non debe faltar nunca nos andeis das nosas bibliotecas. agora tamén en “romanzo galego.”

1 de xuño de 2012

25 de maio de 2012

Preséntase en Santiago un roteiro pola cidade a través da lírica medieval galego-portuguesa


29 DE MAIO - 20.00h

PRESENTACIÓN DO LIBRO

O amor que eu levei de Santiago.
Roteiro da lírica medieval galego-portuguesa.

Libraría Couceiro (Praza de Cervantes, Santiago de Compostela)

Interveñen 


Isabel Morán 
J. António Souto Cabo
Mercedes Brea
Xosé Luís Couceiro
Xosé Luís Rodríguez


22 de maio de 2012

CANCELADO ATA NOVO AVISO O RECITAL DE OLGA NOVO NA LILA DE LILITH DE SANTIAGO DE COMPOSTELA PREVISTO PARA MAÑÁ.


AXENDA

23 DE MAIO - 20.00h
Déixame ancorar
Libraría Trama (Av. da Coruña, 21, Lugo)
Acompaña a Yago Rodríguez o escritor Carlos Gegúndez

29 DE MAIO - 20.00h
O amor que eu levei de Santiago. Roteiro da lírica medieval galego-portuguesa.
Libraría Couceiro (Praza de Cervantes, Santiago de Compostela). Acompañan aos autores Mercedes Brea, Xosé Luís Couceiro e Xosé Luís Rodríguez.

1 DE XUÑO - 20.00h
Os quilómetros que percorremos dende aquela
Centro Ágora
Rúa Ágora s/n, A Coruña
acompaña a Alberte Momán a poeta Verónica Martínez

15 de maio de 2012

Próxima publicación: Sinistra deixa, a nova novela de Isidro Novo


Unha herdanza inesperada é quen de provocar a loucura no seu accidental beneficiario nunha pequena vila como consecuencia dun ritual de maxia negra celebrado nos derradeiros momentos polo que fora propietario do deixado, burlado e asasinado polo seu amante. Exú non vai parar o proceso vingador ata que os bens do seu invocante volvan a mans lexítimas que porten o seu sangue. 

4 de maio de 2012

Grande aceptación de PALLAREGA, de Marcelino F. Mallo onte n' A Coruña


Cando un remata un libro, é como se o desinchasen, como se lle quitasen o ar que ata entón lle permitía vivir, incluso voar. Con Pallarega esta sorte de “síndrome” manifestouse en toda a súa magnitude. Durante semanas, pensei que o esforzo non pagaba a pena. Pero mentres eu me mantiña en tal hibernación emocional, o mundo seguía movéndose. E unha reportaxe amosaba un novo oficio que xurdira no Xapón tralo arrepiante terremoto con tsunami que sufriu este país hai dous anos. Son os reparadores da memoria, aqueles que van remexendo entre os refugallos das vilas e os cascallos das vivendas para atopar calquera rastro de imaxe identificable. Recompilan fotografías, sométenas a un proceso de restauración e ofrécenas ós damnificados. 
Daquela entendín que unha fotografía, igual ca unha novela, non eran senón testemuñas do pasado. Tamén a fición, si, pois a súa semente se atopa sempre na memoria. E nun pasado que dá orixe, e así pois explica, o presente. Un pasado que no caso de Pallarega se concentra na xeración dos nosos pais, esa sociedade admirable nacida entre os anos 20 e 30, que houberon medrar e, por tanto, formarse nunha contorna mutilante e dogmática, unha contorna dirixida a crear seres submisos e babecos, ignorantes e parviolos, incapaces de decidir por si mesmos e de explotar calquera sinal de talento que agochasen no seu interior. Iso fan as ditaduras ao cabo. Pois ben, esa xeración en Galicia, posiblemente noutras partes de España, demostrou unha valentía, unha capacidade de loita e resistencia, unha habilidade para o emprendemento, unha flexibilidade, unha iniciativa e un talento, que xa lles gustaría á xeración que a seguiu. Esta posiblemente sexa a razón última da existencia de Pallarega. 

23 de abr. de 2012

Cráter, de Olga Novo, Premio da Crítica 2011


Este libro contén unha serie de emanacións vitais que, coma no caso dos síntomas volcánicos, constitúen formacións de cinsa, pedra, lava e rocha metamórfica. A “Cinsa”, escrita entre o ano 2004 e o 2010, poetiza o abandono do mundo rural galego e o seu resistente corazón residual, en loita contra o esquezo e o desleixo, e tentando sempre integrar a morte na vida e a vida na morte. A “Pedra” foi experimentada como sentimento megalítico a través dunha vida vivida en Bretaña, onde precisamente se escribiu o texto, en Roazhon, en abril do ano 2005. A “Lava” foi soñada desde a infancia no misterio de Pompeia, a onde viaxei en febreiro do ano 2009, na procura do magma, ó encontro do enigma da beleza e do amor. A “Rocha metamórfica” quere petrificar salvaxemente a linguaxe de Eros, na celebración carnal antiplatónica.

17 de abr. de 2012

Próxima publicación do libro V do Códice Calixtino, a Guía medieval do peregrino


X. EDUARDO LÓPEZ PEREIRA ofrece unha nova edición ampliada e anotada da súa tradución. O libro presenta o texto bilingüe latín- galego


Ofrecemos aquí o quinto dos libros que compoñen o Códice Calixtino, que recibe tal nome do papa Calixto (1119-1124), universalmente coñecido como Guía do peregrino polo seu contido, que o propio autor define así: “Escribín todo isto para que os peregrinos, con esta información, poidan prever os gastos necesarios para a súa viaxe, cando saian para Santiago. Grazas a el conservamos a descrición de moitas vilas que percorreu, de igrexas e sartegos que visitou, de hospitais e de hospederías polos que pasou, e mesmo imprescindibles referencias de persoas, boas e malas, que atopou ao longo do camiño, para rematar cunha fermosa e completa descrición da cidade de Santiago, das súas prazas, das súas sete portas e, sobre todo, da súa catedral e do ambiente que xa daquela a arrodeaba, onde  se ofrecían aos peregrinos todo tipo de mercadorías, dende "vieiras ata botas de viño, zapatos, mochilas de pel de cervo, bolsas, correas, cintos e ata herbas medicinais”. 

12 de abr. de 2012

Polos soutos da melancolía, por Román Raña


Estraño e diverso resulta este poemario de Ramón Caride Ogando (Cea,Ourense,1957),A chuvia humana, que parece formar círculo co seu libro inicial,Paisaxe de verde chuvia,no que ao título se refire.O que agora comentamos circula,nunha primeira parte,polas vías do haiku mostrando reverberacións reveladoras:“A chuvia domundo/non sabe/a quenmolla”,máis tamén polos carreiros do aforismo simpático: “O marketing/ vén sendo o lifting/das novidades/ou sexa: o dos remakes”; ou do epigrama filosófico:“
O amor e o sexo/non son sinónimos:/ non hai centro sen beiras”. Así decorren numerosas composicións deste breve volume, tratando temas diversos que,conxuntamente,
conforman un catálogo dos malestares íntimos do poeta, mais tamén da súa educación sentimental. Na segunda parte,“Pegadas
e ronseis”, atopamos os poemas de longo folgo e de maior expansión lírica.Deste xeito,o primeiro deles,“Ourense, 1967”,desafaba a saudade dos anos fuxidos:“Ourense,/néboa que rubía do Miño, sotanas e pedra gris.A nostalxia é unha trampa/para os que cobran a nómina/polosméritos do esquezo./Morriña do calendario/por un tempo que se foi/sen que nunca fora noso”.Así,entre os versos e as sentenzas, se tecen e destecen as palabras,ceibes polos soutos da melancolía.

Os anos da emoción, por Pilar Ponte


Marcelino Fernández Mallo descubriuse un día sorprendido por unhas liñas que sumadas a moitas outras deron lugar á súa última novela,Pallarega: unha historia de protagonista que nos leva de paseo pola vida de Nicolás Traseira a través de diferentes paisaxes xeográficas e vitais. Logo de Klásicos, coas divertidas peripecias de Horacio, chéganos esta nova historia xestada hai tempo e de fasquía ben diferente.Aínda así, podemos detectar algunhas constantes de estilo como a intención de achegar unha perspectiva
persoal ou a busca de contido social. O propio autor sinala como obxectivos da obra, dunha banda, o retrato desa xeración admirable
dos nados entre os anos 20 e 40 do século XX,e doutra banda
unha “posta en valor da saudade” como forza motriz de cambio. E é así como a Pallarega,Madrid,A Habana e A Coruña serven de fondo para uns anos decisivos da vida do protagonista,os que el mesmo denomina como“os anos da emoción”,aqueles en que nos abrimos á vida porque aínda todo nela pode ser e talvez por iso a novela remata abruptamente no preciso momento en que é posible albiscar o futuro porque os camiños xa foron trazados.

Faro da Cultura, 5 de abril, p. 6

4 de abr. de 2012

Once anos do Premio Historia Medieval de Galiza e Portugal

O próximo 28 de abril farase entrega na Igrexa de Santa María a Nova (Escultor Ferreiro s/n) de Noia o XI PREMIO DE HISTORIA MEDIEVAL DE GALIZA E PORTUGAL e presentarase a edición do traballo premiado A NOBREZA NA LÍRICA GALEGO-PORTUGUESA, de ANTONIO REY SOMOZA.  O académico Henrique Monteagudo, como presidente do xurado composto por Xerardo Agrafoxo, Clodio González, Pedro G. Vidal e Marcos F. Ferreiro estarán presentes no acto que se celebrará ás 13.00h.

27 de mar. de 2012

Novidades editoriais


Prologados polo seu amigo e colega de investigacións Carlos Gegúndez López, os poemas deste libro descóbrennos un romántico de novo cuño, que ten no amor e as súas vicisitudes o tema central —e case que único— destas composicións, inzadas de declaracións apaixonadas a un ti omnipresente, destinatario duns versos onde os afectos teñen nos eidos labregos, as singraduras marítimas e os territorios da beiramar os escenarios propicios para o canto namorado.
Contando coa complicidade de carpinteiros de ribeira, mariñeiros e traballadores de estaleiros, o alumnado cumprimentou enquisas de vocabulario que logo foron depuradas e fixadas lexicograficamente polo profesorado coordinador, quen as dispuxo para a súa edición en campos temáticos, acompañándoas de numerosas ilustracións e mapas léxicos e engadindo, a maiores, á tradución de cada voz galega ao portugués, inglés, francés e castelán.
Un traballo este No meu mar, na miña lingua. Léxico de embarcacións e deportes naúticos modélico por canto amosa as extraordinarias posibilidades que poden xurdir do traballo compartido entre alumnado e profesorado, xuntos nesta ventureira angueira de recuperación do patrimonio lingüístico de noso, aquí definitivamente rescatado grazas á xenerosa aposta editorial de Toxosoutos.

20 de mar. de 2012

Esta semana...

Dolores Vilavedra fala de Cráter no diario El País
Martín López-Vega comenta o libro de Olga Novo no suplemento EL CULTURAL

O XOVES NA LIBRARÍA COUCEIRO DE SANTIAGO DE COMPOSTELA PRESENTAMOS PALLAREGA, CON MARCELINO F. MALLO E HENRIQUE MONTEAGUDO

O VENRES, NO LICEO OURENSÁN, JORGE E. BÓVEDA FALA DO SEU LIBRO A HABITACIÓN SECRETA.

16 de mar. de 2012

Os lectores de Olga Novo acompañárona onte na lectura de textos do seu último libro

A erupción de versos que se estreitan e medran ao longo do libro foi introducida por Carmen Blanco nun cálido acto que acolleu a Fundación Eugenio Granell de Santiago de Compostela.

13 de mar. de 2012

Olga Novo presenta o xoves o seu último libro


Olga Novo presenta acompañada de Carmen Blanco
CRÁTER
o xoves 15 de marzo na Fundación Eugenio Granell
de Santiago de Compostela ás 20.00h
A súa obra poética e ensaística está marcada por unha profunda conexión co surrealismo como filosofía vital asentada no amor, na liberdade e na beleza. O espírito libertario, a procura da paixón e a intensidade, a sensualidade e un erotismo de raizame telúrica e apertura cósmica informan a linguaxe desta poeta do desbordamento.
Este libro contén unha serie de emanacións vitais que, coma no caso dos síntomas volcánicos, constitúen formacións de cinsa, pedra, lava e rocha metamórfica. A “Cinsa”, escrita entre o ano 2004 e o 2010, poetiza o abandono do mundo rural galego e o seu resistente corazón residual, en loita contra o esquezo e o desleixo, e tentando sempre integrar a morte na vida e a vida na morte. A “Pedra” foi experimentada como sentimento megalítico a través dunha vida vivida en Bretaña, onde precisamente se escribiu o texto, en Roazhon, en abril do ano 2005. A “Lava” foi soñada desde a infancia no misterio de Pompeia, a onde viaxei en febreiro do ano 2009, na procura do magma, ó encontro do enigma da beleza e do amor. A “Rocha metamórfica” quere petrificar salvaxemente a linguaxe de Eros, na celebración carnal antiplatónica.
Cava. Cura a loucura. Que non me equivoque. Quero falar ben. Facerte fiz. Porque “importa a feliz idade”. O bo día. Os tempos bos. As horas. As grazas. Os gozos. As luces. O baile bascular da harmonía xusta máis alá das idades das pedras e dos metais que matan.
Células madres da rexeneración.
A nena amada sabe quen quere.

CARMEN BLANCO